This 1850 edition of the Book of Romans, from the New Testament, is the first book of the Bible translated into Yoruba (a major language of Nigeria). The translator was Samuel Ajayi Crowther (c. 1807–91), a distinguished linguist, scholar and Anglican bishop who was born in what is now south-western Nigeria.
When was Bible translated to Yoruba?
The Bible was translated to Yoruba for the first time in 1884 by Samuel Ajayi Crowther. In the 1840s, Samuel Ajayi Crowther formulated the first Yoruba dictionary, a grammar book, a vocabulary book which included proverbs along with transcribing the Bible into the Yoruba language.
Is Yoruba in the Bible?
It is also recorded in the Bible. In Joshua 11:3, we read: “And to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.” Now, note those words “the Jebusite in the mountains”.
Who introduced Bible in Nigeria?
In May 1904, according to Chief Sorunke, Oba Gbadebo I, who succeeded his late father, Oba Okukenu paid a royal visit to England. King Edward VII then gave him a new Bible in replacement of the one given to Oba Okukenu by Queen Victoria. This Bible is now considered to be the first Bible ever in Nigeria.
Who translated the Bible into Zulu?
South Africa’s Roman Catholic Church has welcomed a donation of about $40,000 (£26,000) by President Jacob Zuma to translate the Bible directly from Hebrew and Greek into isiZulu. Current translations lacked the “idiom and music” of isiZulu, Bishop Mlungisi Pius Dlungwane told the BBC.
Who translated Bible into Swahili?
A little later Bishop Edward Steere in Zanzibar translated into Swahili and published the New Testament and in 1891 the entire Bible.
How many languages has the Bible been translated into?
The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic and Greek. As of September 2020 the full Bible has been translated into 704 languages, the New Testament has been translated into an additional 1,551 languages and Bible portions or stories into 1,160 other languages.
Who is Niger in the Bible?
He is mentioned in Acts 13:1 as being one of the “prophets and teachers” in the church of Antioch: In the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.
What is the Yoruba Bible called?
BIBELI YORUBA ATOKA / YORUBA REFERENCE BIBLE Hardcover – January 1, 1980. Title: BIBELI YORUBA ATOKA / YORUBA REFERENCE BIBLE Publication date: 1980 Yorùbá (native name èdè Yorùbá, ‘the Yorùbá language’) is a Niger-Congo language spoken in West Africa by approximately 20 million speakers.
Where did Yoruba originated from?
The Yoruba people and descendant are black people who occupies the south-western area of Nigeria in Africa. The origin and existence of the Yoruba race can be traced to their ancient father ODUDUWA who migrated from the ancient city of Mecca in Saudi Arabia.
Who Wrote the Bible?
According to both Jewish and Christian Dogma, the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy (the first five books of the Bible and the entirety of the Torah) were all written by Moses in about 1,300 B.C. There are a few issues with this, however, such as the lack of evidence that Moses ever existed …
Who translated the Bible to English?
William Tyndale (1494?-1536), who first translated the Bible into English from the original Greek and Hebrew text, is one such forgotten pioneer. As David Daniell, the author of the latest biography of Tyndale, writes, “William Tyndale gave us our English Bible” and “he made a language for England.”
When was Bible first read in Nigeria?
The first newspaper in present-day Nigeria, Iwe Irohin was published in Abeokuta in 1859, and the Bible was first translated into the Yoruba language in the year 1862.
Who translated the Bible into SePedi?
The translation of the Bible into Sepedi was first undertaken by the missionaries of the Berlin Missionary Society. The pioneer translator was Pastor JFC Knothe. After his death in 1892, the translation work was continued by G Trümpelmann and H Kuschke assisted by A Serote and G Eiselen.
Who translated the Venda Bible?
7. Venda Translation of the Gospels and Acts, by Dr. P. E. Schwellnus, were pub- lished by the BFBS in London in 1920, the New Testament was published in 1925, and the complete Bible in 1936.
When did Bible enter Africa?
Christianity first arrived in North Africa, in the 1st or early 2nd century AD. The Christian communities in North Africa were among the earliest in the world. Legend has it that Christianity was brought from Jerusalem to Alexandria on the Egyptian coast by Mark, one of the four evangelists, in 60 AD.